Author Archives: proxinterpreting

About proxinterpreting

Robert Skinner is a qualified British Sign Language/English interpreter registered with the National Registers of Communication Professionals working with Deaf and Deafblind People (NRCPD). After more than 20 years of experience as an interpreter, Robert’s areas of specialism include: broadcast media (BBC News), video remote interpreting (with SignVideo), psychology, language processing, applied linguistics, mental health, community and international development. In 2007 Robert began to develop his research experience at Birkbeck (University of London) during completion of a Masters degree in Applied Linguistics. For his thesis, Robert conducted a typological study of BSL number variation in the UK: What Counts? A Typological and Descriptive Analysis of BSL Number Variation. This research documented four distinct BSL number systems and several sub-categories and led to Robert's employment as a researcher & in-house interpreter at the Deafness, Cognition and Language Research Centre (DCAL), University College London. During his time at DCAL Robert worked closely with Gabriella Vigliocco’s lab on a series of signed language processing studies investigating the effects of iconicity (the imagistic properties of sign), for more information click here. As an interpreter at DCAL Robert worked alongside deaf academics in neurology (the Deaf Brain project), language development (the BSL McArthur Bates CDI), sign linguistics and the BSL Corpus Project. In 2009, whilst at DCAL, Robert completed an MSc in Research Methods in Experimental Psychology. For his thesis, Robert developed a phonological decision paradigm where participants were required to identify upward or downward movements within BSL production: We Have Lift Off: Iconic effects with Up/Down Motion. This study contributes to the embodied theory of language processing, having found a facilitation effect when the upward/downward movement itself was iconic. Between 2014 and 2016 Robert continued his work as a Research Associate at Heriot-Watt University. Here Robert contributed to three research projects: Insign, Justisigns and Translating the Deaf Self. Find Robert on Research Gate or Academia.

Where and when could the police use video interpreting?

This week I am attending the British Society of Criminology Annual conference, Forging Social Justice: Local challenges, Global complexities hosted by the Helena Kennedy Centre for International Justice at Sheffield Hallam University. I’ve come along to participate in some of … Continue reading

Posted in Uncategorized | Tagged , , , , , , , | 1 Comment


The PhD work I am undertaking looks at whether and how video interpreting could be used to facilitate interactions between the police and a deaf person who uses British Sign Language (BSL). I will begin by looking at first points … Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

PACE – Police And Criminal Evidence (1984) Act.

  Many police stations, prisons and courthouses in England Wales are equipped with video conferencing facilities. These video conferencing facilities are used for a variety of reasons to assist legal representatives with their work. Video conferencing is also used to … Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Police Caution – British Sign Language (BSL)

Signable Limited – Video Critique of Police Caution prepared for Rob Skinner: Your Rights When Arrested – Translations Now On-line! This is good news, but not if you’re deaf. If you are arrested by the police, it’s serious. Deaf … Continue reading

Posted in Uncategorized | 8 Comments

First point contact – Police

Deaf and want to contact the police? Do you feel unsure if the police will respond in the right way?  Don’t want to struggle with communication and endure the same types of misunderstandings? Pen and paper is no good! You want … Continue reading

Posted in Uncategorized | Tagged | Leave a comment